Skip to content

Riad Nachef – Islamic Affairs

  • Biographies
    • Arabic Text
    • Arabic-English Text
    • Audio
    • English Text
  • Fiqh – Islamic Jurisprudence
    • Arabic Text
    • Arabic-English Text
  • Interesting Articles
  • Hadith – Prophetic Sayings
    • Arabic Text
    • Arabic-English Text
    • Audio
    • English Text
  • Tawhid – Creed
    • Arabic Text
    • Arabic – English Text
    • English Text
  • The Prophet’s Life
  • Quranic Studies
    • Arabic Text
    • Arabic-English Text
    • Audio
    • English Text
  • Refutations / Responses
    • Arabic Text
    • Arabic-English Text
    • Audio
    • English Text
  • Arabic Linguistics
    • Arabic Text
    • English Text
  • Wahhabi Falsehood
  • Toggle search form

the word “’Iman (Belief)” is to believe, and Religiously it means a specific belief which is to believe in all what the Prophet sallallahu ^alayhi wa sallam came with.

Posted on June 1, 2018April 2, 2021 By Riad Nachef

The Prophet sallallahu ^alayhi wa sallam said:

“أَنْ تُؤْمِنَ باللهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ واليَوْمِ الآخِرِ وَتُؤْمِنَ بالقَدَرِ خَيْرِهِ وَشَرِّهِ”

It means: “To believe in Allah, His Angels, His Revealed Books, His Messengers, the Last Day, and to believe in destiny (qadar)–both good and evil.” Narrated by Muslim.

أَمَّا قوله عليه الصلاة والسلامُ: “أَنْ تُؤْمِنَ باللهِ”: معنى كلمة الإيمان لُغَةً التصديقُ، وشرعًا تصديقٌ مخصوص، وهو التصديقُ بِمَا جَاءَ بِهِ النبيُّ صلى اللهُ عَليهِ وَسَلَم. إذًا الإيمانُ التصديقُ أن تُؤمِنَ باللهِ يعني أن تُصَدِق بوجودِ اللهِ أنَهُ مُوجودٌ قبلَ الموجوداتِ، موجودٌ لا يُشبِهُ الموجودات.

As for his saying: “To believe in Allah”, literally the meaning of the word “’Iman (Belief)” is to believe, and Religiously it means a specific belief which is to believe in all what the Prophet sallallahu ^alayhi wa sallam came with. So ‘Iman means to believe in Allah, it means to believe in the Existence of Allah, to believe that He existed before the creations and that He does not resemble the creations.

فانظر كيف بدأ النبي عليه الصلاة والسلام بالإجابة لما سأله جبريل عن أهم أمور الإيمان، كيف رتب الجواب عن مسائل الإيمان المهمة. قال أولاً: “أَنْ تُؤْمِنَ باللهِ”، لأن هذا هو أساس وأصل الإيمان وهو الإيمان بالله، الإيمان بأنَهُ مُوجودٌ وأنه لا يجري عليه زمان، موجودٌ بلا مكان لا يحتاج إلى المكان كسائر المخلوقات. واللهُ تعالى ليس جسمًا وليس له أعضاء، هو واحدٌ لا إله سواه لا شريك له وليس له أجزاء أو فروع. والإيمان بالله أيضًا يتضمن أنه موجودٌ بلا بداية فلم يكن أبدًا هناك زمان لم يكن الله به موجودًا ثم وجد. والله تعالى لا يلحقه فناء بل هو خالق الأشياء كلها بقدرته وعلمه وإرادته، لا يحتاجُ إلى أحَدٍ من خلقه ولا يشبه شيئًا من خلقه، متصفٌ بالسمع والبصر يرى المبصرات بلا حدقه أو ضوء أو ءالة أُخرى، ويسمع المسموعات من غير أُذُنٍ أو ءالَةٍ أُخرى.

In the response to Angel Jibril’s question about the most important aspects of belief, notice how Prophet Muhammad replied, in order of priority, about the most important matters of the belief. He said the belief is (first) to believe in Allah, because this is the basis of the belief. To believe in Allah includes believing that Allah exists and that His Existence is without time and without place; unlike the existence of the created things, He does not need a place. Allah is not a body and does not have body parts. He is One and there is no God except Allah. He does not have a partner, parts or branches.

The belief in Allah includes believing that He is eternal; there was never a time when Allah did not exist and then He came into existence. He is everlasting; there will never be a time when He will cease to exist. Rather, Allah is the Creator of everything. He created everything by His Power, Knowledge, and Will. He does not need any of His creations, nor does He resemble any of His creations. Allah is attributed with Sight and Hearing; He sees and hears all seeable things without a pupil or light or any other instrument; He hears all hearable things without an ear or any other instrument.

Arabic - English Text

Post navigation

Previous Post: The one who comes to a mosque and his concern is to learn or teach the goodness of the Religion, would earn a reward similar to the reward of performing a complete Hajj (Pilgrimage) and ^Umrah.”
Next Post: The explantion of the term ‘aydin’ in Suratudh-Dhariyat, Ayah 47 وَالسَّمَاء بَنَيْنَاهَا بِأيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

Recent Posts

  • سئل شيخنا رحمه الله ونفعنا به وأمدنا بأمداده : عمّن اشتَرى رَبطَةَ خُبز وأرادَ تَبديلَها بمطعُوم ءاخَرَ
  • سئل الشّيخ: عَن وَضْع المصحَف في حَقِيبَةٍ ووَضْعِ الحقيبةِ تَحتَ الكُرسيّ الذي يُجلسَ علَيهِ وبينَ الكُرسيّ والحقيبةِ فَراغٌ نَحوُ ثلُثَي ذِراع فقال الشيخ: مَكرُوهٌ.
  • سئل شيخنا رحمه الله ونفعنا به وأمدنا بأمداده: عن خِدمَةِ المسلِمَةِ لأُمّها الكَافرَةِ المقعَدَةِ بإزالَةِ القَذَرِ عَنها وتَنظِيفِها فقال الشيخ: تَفعَلُ حتى لا يَطعَنُوا بالإسلام.
  • ذُكِرَ للشّيخ: عن شَخصٍ يَكثُرُ علَيهِ الوَسوَاسُ. فقال الشيخ: أكثِرْ مِن قَولِ “وَقُل رَبّ أَعُوذُ بكَ مِن هَمزاتِ الشّياطِينِ وأَعُوذُ بكَ ربّ أن يَحضُرُون”.
  • والذي كانَ نَصرانيّا يَأتي يقولُ يا شَيخ نُور أنا فُلان جِئتُك لكَذا فيتَحَقَّقُ مُرادُه فيتَحَقَّقُ طَلَبُه،فيقول والآنَ أنا أُكافِئكَ بالإسلام فيُعلِنُ إسلامَه.

Riad Nachef – Islamic Affairs.

Powered by PressBook WordPress theme